10,524点の彫刻、450,173点を超える彫金が6年7ヶ月の伽藍工事全体で製作されました。
Buddhism has its origin in India Buddhist cultures of China, Korea, and Japan are represented here at the Royal Grand Hall of Buddhism. A total of roughly 3.5 million people joined forces to construct the Royal Grand Hall of Buddhism and completed the entire temple in only seven years without even a single accident. The Royal Grand Hall of Buddhism, in its vast precincts of over 180 hectares, has the Front Gate, the North Gate, the South Gate, the Main Gate, the Washstand, the Ksitigarbha Hall, the Prince Shotoku Hall, the Five-story Pagoda, the North Bell Tower, the South Bell Tower, the Main Halls including the Amida Hall and the Sakyamuni Hall and the Avalokitesvara Hall, the Sutra Hall, the Merit-transference Hall, the Okunoin Hall, the International Buddhist Conference Hall, the Sangha Hall, and the Main Building. All the buildings are decorated with 10,524 sculptures and statues and more than 450,173 metal carvings.
このサイトは、個人が念佛宗の資料などを元に作成しており公式なものではありません。
Create Your First Project
Start adding your projects to your portfolio. Click on "Manage Projects" to get started
彫刻 観音堂 念佛宗
念佛宗(念仏宗)無量寿寺 観音堂の三十三観音
御堂の中、三面の欄間には、観音菩薩の三十三の御化身を現す三十三観音が描かれている。あらゆる衆生を救わんがため、時、場所、人に応じてお姿を変化される。
尊名は楊柳観音、竜頭観音、持経観音、円光観音、遊戯観音、白衣観音、蓮臥観音、滝見観音、施薬観音、魚藍観音、徳王観音、水月観音、一葉観音、青頸観
音、威徳観音、延命観音、衆宝観音、岩戸観音、能静観音、阿耨観音、阿摩提観音、葉衣観音、瑠璃観音、多羅観音、蛤蜊観音、六時観音、普悲観音、馬郎婦観音、合掌観音、一如観音、不二観音、持蓮観音、灑水観音
念佛宗(念仏宗)無量寿寺 観音堂の彫刻 「瑞獣・瑞鳥」
瑞鳥「鳳凰」の彫刻が欄間彫刻、木鼻彫刻など、多く彫られ、四囲をお護りしている。
彫金、飾り金具にも「鳳凰」が多い。
鳳凰は天下太平、世の中が平和になった時に現れる瑞鳥である。
鳳(ほう)が牡(おす)、凰(おう)が牝(めす)。
念仏宗観音堂で最大の鳳凰彫刻は内陣天井の彫刻。重量約5トンある。
これらは、天下に道徳が行き渡ると姿を現すとされ
獏は象の鼻、犀の目、虎の足を持ち、力強く
麒麟は一角と馬の蹄を持ち、毛のある動物の長
白沢は、智慧があり人語を話し
鸞は神霊の精
鳳凰は、羽のある生物の長で、四海を飛翔するといわれる(『和漢三才図会』)